Prevod od "šta je ljubav" do Brazilski PT


Kako koristiti "šta je ljubav" u rečenicama:

Ne znaš ni šta je ljubav.
Não sabe o que é o amor.
"Šta je srce, šta je ljubav."
"O que está na cabeça e o que está no coração?"
Ali, šta je ljubav, prijatelju moj?
Mas, meu amigo, o que é o amor?
To znaèi da nismo jedini koji su ostali... da znaju šta je ljubav.
Significa que nós não somos os únicos que restaram... que sabem o que é o amor.
Ne znam šta je ljubav kakvom je vi žene opisujete.
Não sei o que é o amor, da forma que vocês, garotas, falam dele.
Nisam više siguran da znam šta je ljubav.
Não sei se ainda sei o que o amor é.
Ne znaš ti šta je ljubav.
Não sabe o que é amor.
Prije nego što poènete, želim sve da vas pitam - Šta je ljubav?
Antes de começar, eu quero saber de uma coisa... O que vocês sabem sobre amor?
Nikad nisi stvarno znala šta je ljubav.
Nunca soube realmente o que o amor é, não é?
Ako ste oženjeni, ako znate šta je ljubav... neke su situacije veoma, veoma delikatne.
Se você fosse casada. Se você saberia o que é amor... você entende certas situações muito, muito delicadas.
Ona je rekla, "Pa, ti ne znaš šta je ljubav."
"Você nem sabe o que é amar".
Da li ti uopšte znaš šta je ljubav?
Você ao menos sabe o que é o amor?
Nekog ko za razliku od vas zna šta je ljubav.
Uma pessoa que realmente entende o que é o amor.
Da li se seæaš šta si rekao u kuæi, da ne znaš šta je ljubav?
Sabe o que você falou, sobre não saber o que é o amor?
Da li znaš šta je ljubav?
Você sabe o que é o amor?
I kasnije me nazovu da mi se zahvale što sam ih nauèila šta je ljubav, i... što sam ih nauèila da vole i poštuju žene!
Depois, ligam e agradecem porque lhes ensinei o que é o amor... os ensinei a amar e respeitar mulheres.
Od trena kada sam te upoznao, uvideo sam da do tada nisam znao šta je ljubav.
No momento em que te conheci soube que antes não tinha conhecido o amor.
Zvaæu Matthewevog pesnika da mi objasni šta je ljubav.
Eu acho que vou ligar pro poeta do Matthew pra ele me explicar o amor.
Šta je ljubav u poreðenju sa moæi koju nam daje štapiæ?
O que é o amor comparado para o poder que mantemos com a varinha?
Znam to, i želim da znaš šta je ljubav... sa kim god da si, jer je to prilièno dobro.
Eu sei disso. E eu quero que você saiba o que é o amor. Com quem quer que seja, porque é muito bom.
Nisam mogao istinski voljeti tvoju majku dok nisam shvatio šta je ljubav u stvari.
Não pude amar sua mãe de verdade até entender o que era o amor.
Ali na polovini puta, shvatio sam Da nisam razumio šta je ljubav.
Mas no meio do caminho, percebi... que não entendia o que era o amor.
Šta je ljubav uèinila za bilo kog èoveka, osim što ga pokreæe kao budalu za sopstenim uništenjem?
Que bem fez o amor por alguém, exceto fazê-lo correr como um idiota sua destruição?
Znaš li uopšte šta je ljubav?
O que você sabe sobre o amor?
Ako to nije ljubav, ne znam šta je ljubav.
Se isso nao e amor verdadeiro, nao sei o que pode ser.
Mislim, ja ne znam šta je ljubav.
Quer dizer, eu não sei que é o amor.
Ali mi je uradio ovo, Stefane, što znaèi da ne zna šta je ljubav.
Mas ele fez isso comigo, Stefan. Ele não sabe o que é amor.
"Ako ja znam šta je ljubav, to je zato jer si me ti nauèila."
"Se eu sei o que é amor, é por que você me ensinou."
Ne možeš da me šutneš zbog neke kuèkice koja nema pojma šta je ljubav.
Não pode me deixar por uma vadia, que não sabe nada sobre o amor.
Ja nisam nikakav Romeo, ljudi, ali znam šta je ljubav.
Não sou nenhum Romeu, gente, mas sei o que é o amor.
Ako ovo nije, onda ko zna šta je ljubav?
Se isso não é amor... Então, o que é o amor?
Nju su odgojili vuci, ne zna ti ona šta je ljubav.
A garota foi criada por animais, ela não sabe amar.
Ti ne znaš šta je ljubav.
Você não sabe o que é amor.
"Drugar, sad znaš šta je ljubav."
"Rapaz, você sabe o que é o amor."
Gledao sam kako si zaljubljen u Iris otkad si dovoljno star da znaš šta je ljubav.
Eu vi você estar apaixonado pela Iris desde que você soube o que amor é.
Da li uopšte znaš šta je ljubav, Frensis?
Você ao menos sabe o que é o amor, Frances?
Šta je ljubav doli stvorenje koje èeka da ga se oslobodi?
O que é o amor, se não uma criatura que deseja ser libertada?
Ti ne znaš šta je ljubav!
Você não sabe o que é amar!
Boginja ljubavi, a ne zna šta je ljubav?
Como a Deusa do Amor não sabe o que é amor?
Više ne znam šta je ljubav.
Já nem sei mais o que é amor.
Ja nikada nisam zaista spoznala šta je ljubav.
Eu, por outro lado, nunca soube de verdade o que é o amor.
Nema ona pojma šta je ljubav.
Ela não sabe o que é amor.
0.71026611328125s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?